SELECTED ENTRIES
RECENT COMMENTS
RECENT TRACKBACK
CATEGORIES
ARCHIVES
LINKS
PROFILE
OTHERS

05
--
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
--
>>
<<
--

英語学習のAaron Teaches ブログ

英語ヒアリング(リスニング)、発音、語彙、英文法、英会話、英作文(英文ライティング)の正しい学習方法を配信します。
英語の詩 Freshening pillows and childhood memories
英語の詩を読んでみましょう。

Hello,

What memories do you have of childhood?

Do you remember pillows?

Take a look at this poem.

******************************

American Life in Poetry: Column 158

BY TED KOOSER, U.S. POET LAUREATE, 2004-2006

Putting bed pillows onto the grass to freshen, it's a pretty humble subject for a poem, but look how Kentucky poet, Frank Steele, deftly uses a sun-warmed pillow to bring back the comfort and security of childhood.


Part of a Legacy

I take pillows outdoors to sun them
as my mother did. "Keeps bedding fresh,"
she said. It was April then, too--
buttercups fluffing their frail sails,
one striped bee humming grudges, a crinkle
of jonquils. Weeds reclaimed bare ground.
All of these leaked somehow
into the pillows, looking odd where they
simmered all day, the size of hams, out of place
on grass. And at night I could feel
some part of my mother still with me
in the warmth of my face as I dreamed
baseball and honeysuckle, sleeping
on sunlight.


American Life in Poetry is made possible by The Poetry Foundation (www.poetryfoundation.org), publisher of Poetry magazine. It is also supported by the Department of English at the University of Nebraska-Lincoln. Poem copyright (c) 2000 by Frank Steele, whose most recent book of poetry is "Singing into That Fresh Light," co-authored with Peggy Steele, ed. Robert Bly, Blue Sofa Press, 2001. Reprinted from "Blue Sofa Review," Vol. II, no. 1, Spring 2000, by permission of Frank Steele. Introduction copyright (c) 2008 by The Poetry Foundation. The introduction's author, Ted Kooser, served as United States Poet Laureate Consultant in Poetry to the Library of Congress from 2004-2006. We do not accept unsolicited manuscripts.

******************************

Wasn't that beautiful!

Best,
Tom

子供時代と母親の温かさを懐かしく思い出しました。英語のみで書かれたブログは、http://topics.aaronteaches.com/ へどうぞ。毎日英語に触れることが英語上達のポイントです。
| 英語リーディング | 16:16 | - | - |
翻訳と語学教育 (Translation and language education)
英文は、翻訳と語学教育との関係について述べています。英語教育でも翻訳という一つの手法がとり入れられていますが、これは効率のよい教育方法なのでしょうか。

Hello,

Translation is used in language education in many countries including Japan. This influences many things for education and translation. I would like to comment on two of those today.

Let's start with language education. Translation is not the world's best tool for learning a language. If you are studying English via translation, you are spending a lot of time translating. That time could easily be better spent studying English.

The second is that translation is a craft. People who have no idea about brain surgery and car mechanics know that they do not know about these topics. They probably don't have a lot of advice and suggestions for brain surgeons and car mechanics. They probably don't decide to give brain surgery or car repair a try because they think it would be interesting.

Many people know some English though and don't realize how difficult translation is and that it is a craft. If people are interested and want to study, that is fine. However, translation is difficult and it is a craft. People need to remember that.

Best,
Tom

効率のよい英語学習という観点から見れば、翻訳は多くの時間を要するため、効率のよい学習方法とは言えないようです。翻訳を英語学習の手段ととらえて利用するより、むしろ特別な技術を要する仕事と考えた方がよいでしょう。
| 英語翻訳 | 10:23 | - | - |
Gone with the Wind
アメリカの映画トップ100の4番目にくる映画には、次の英語のせりふが出てきます。

Hello,

Do you recognize any of these quotes?

"Frankly my dear...I don't give a damn."
"After all, tomorrow is another day!"
"As God is my witness, I'll never be hungry again."

They all come from Gone with the Wind, which came in at No. 4 on the list.

Many Americans recognize these quotes.

Have you seen Gone with the Wind?

Try watching it, or watching it again, and listening for these quotes.

Best,
Tom

英語のみで書かれたブログは、http://topics.aaronteaches.com/ へどうぞ。毎日英語に触れることが英語上達のポイントです。

| アメリカの出来事 (映画) | 10:29 | - | - |